
Léa Goldberg
(12 ans)
Léa (12 ans), a eu un cours sur la Shoah a l’école.
Elle devait, comme ses camarades de classe, faire un poème.
-_-_-_-_-
Je tiens à partager mon émotion à sa lecture.
Moïse Rahmani
Voila comment ma vie a changé.
Je me suis réveillée
Quand tout a commencé
Mon père est arrivé,
Nous devions nous cacher.
Je me suis rendormie
J’entendais des grands bruits.
L’ armée est arrivée,
Ils nous ont embarqués
J’ai regarder ma mère
Avec son air très fier,
De notre belle religion
Et toutes nos convictions.
Nous avons du entrer
Dans un wagon bondé,
Qui nous a emmenés
Dans un ghetto fermé.
Des soldats sont entrés
Et nous ont ordonné
D’aller dans ce convoi.
Ce fut la dernière fois
Que je vis ma famille
Ma vie était finie
Depuis des décennies
Notre peuple est uni
Les Juifs sont et seront
Un peuple à l’unisson.
–
Léa Goldberg (12 ans)
25 mars 2015
—————————–
This is how my life changed:
A nice poem on the holocaust, written
By Lea Goldberg (12yr) 2015-03-25
I woke up when it all started, my father came in and we had to hide
I fell asleep, hearing big noises.The army arrived, and they took us all
I looked at my mother, with her very proud look of our beautiful religion and all our convictions.
We had to board a bonded wagon train that took us to a closed off ghetto
Soldiers came in and ordered us to go in a convoy, this was the very last time I saw my family.
My life was over, since decades our people are united.
The Jews are and always will be a people of unity.
—
Translation: THX Maurice