Viaje a Rhodes

Ecrit par webmaster Sefarad.org le 26 janvier, 2010

Viaje a Rhodes

by Moïse E. Capelluto

Hace 54 agnos , en emigrando , como toda la mancevez judia verso payses con mejor avenir , yo dechava , detras de mi , mis genitores , mis hermanas , mis amigos y sovre todo una Comunidad Judia bien organizada y efficiente . Recien diplomado de el Collegio Rabbinico do Rhodes, foé cargado de la Cancelleria de esta Comunidad , remplasando a Léon Alhadeff emigrado verso el Congo Belga.

Bacho la Presidencia de los regrettados Sig. John Menasce y Jacob Shalem Franco y con la assistencia de el regrettado Sig. Sami Notrica y de el Sig. Moïse Soriano ( actual présidente de la Israelitiki Kinotis de Rodos ) touve la occasion de seguir de muy serca la evolucion de las condiciones de existencia de esta Comunidad y las difficultades que, cada dia,de mas en mas , eran imposadas a sus miembros, por las autoridades de cl gobierno fascista .

Todo empeso’con el retiro de la suditansa italiana a aqueos que la habian obtenido despoues de el 1919 : un décrète de expulcion fo, emanado y un limite de tiempo foé acordado a las personas visadas por dechar la isla de Rhodes.

El Consejo de la Comunidad , con el ayudo de varies jovenes volontarios , lansaron demandas de ayuda a todas las Comunidades de el Medio Oriente y de Italia .

Pocas f’oeron las reactiones positivas . Malgrado todo , el Consejo de la Comunidad parvino a organizar la partcncia de los expulsados sovre un barco , el Rimpanama , en proveniensa de Costanza , va cargado con 800 judios Roumenos, Ungaros y otros a destination de la Palestina de la epoca . En RHODES, se embarcaron otros 500 expulsados , ycvando el total de los passajeros immigrantes illégales … 1300 personas

El viaje non duro’ muncho , porke apenas a 60 miglias de la partcncia , un f’uego se declaro’ a bordo de el barco (que era de madera ) que tuvo de acostar en una de las numerosas islicas de el Mar Egeo onde dcsbarcaron todos lo.s passajeros. Dos naves de guerra de la marina italiana se rcndieron al logar de el naufragio , embarcaron a todos los nauf’ragados a destination de RHODES .

Los 800 viajadores Roumenos y Ungaros f’oeron installados en tiendas militares en el stadio de la Ciudad.Las Autoridades Italianas , cargaron la Comunidad Judia de la Administration dcl campamiento y de su sovrevida .

En mi qualidad de cancelliere de la Comunidad esta carga me foé’ conf’iada por las Autoridades Italianas .-Quanto a los 500 expulsados embarcados en Rhodes eyos foeron recebidos en las casas de los judios , ciertos a carga de la Comunidad y de las Ovras de Bienfcscncia judias locales .

La estada de los 800 viajantes estranjeros constituiva una carga supplementaria por la caja de la Comunidad de Rhodes y malgrado todo, el necessario fo, acomplido para que nada faite a estos refugiados Menos de un mez mas tadrc, la Comunidad poudo comprar un otro barco en el Pireo en el quai fo, embarcada la totalità de los refugiados, de Rhodes y los otros, a destination de la costa de la Palestina. Accompagnado de 2 caiques, el barco poudo desbarcar, clandostinamente, gracias a contactas locales, a todos los passagères en tierra de Israël. Un reportage fotografico foé ctcho por uno rie los naufrages, el Sig. Haïm Levy, joven sportive que todos los Rodeslis conossian. Este es un facto que morose de ser contado porque, asta hoy, yo non vide, en ninguna publicacion, una minima mencion de esta magnifica action do solirianedad rie la Comunidad Judia de Rhodes y de su Comité. Los 500 judios « refugiados » que foeron ovligados rie embarcarsen, tovieron la vida salva y podieron installarscn en Tierra de Israël. Algunas famias, foeron acojidas por la Comunidad Juriia de Tanger, de onde mas tadre cmigraron verso el ex Congo Belga y los Estados Unido.s rie America. En esta mancra se poudo réglai1 este problema rie los refugiados ….

Ninguno pensava lo que el riestino prêta avia reservado a el resta de la Comuniclad Giuriia rie Rhodes, ninguno prcveyia que el 2,’î de Julio de 191-1, todos lo.s giudios de Rhodes serian embarcados y eyos, a destination de los campos de la moerte installados por los na/ista. Como pajaros de preria, como bestias ambicrtas, veniendo de toto modo de parte, los otros moradoros do la isla, se etcharon enriva de los bienes y las casas giudias como si non estavan asperando que la rieportacion para empadronersen y pillar todo. Tornando a Rhodes despoues tic una lunghissima abcencia cncontri casas riestruidas por los boinbarriamientos rie los alleados, calles assoladas de una Comuniclad tanto florisiente, destruida en Julio 19-1-1 por la action y el odio nazista. Es con indicible cmocion y con muncha triste/a que.overiicicndo a el orden divino de Zahor, Acuerdate, que csto caminando en las calles de aqucya que foc la RHODES que cono-cimos, quedanriome delantrc los restas de las casas riestruidas, rielantre las casas existientes aynria, cada una rappresentante un rocuerdo, un doloro/o recucrdo …El Kahal Gadol , el Midrach Vidal , cl Midrach Hanan non existen mas .El midrach Kamondo y el Horno de la Comunidad estan ayinda en pies, vazios. El Tikun Hazoth, abanrionado. Serrando los ojos, vcygo este horno en semanas de Pessah yeno de gente, yeno de mojeres prcparando los riulces de Pessah y fabricando la Mat/a, las Mulupitas, las Matza De Vino y como un écho lechano, las bozcs de el Hazan y rie el Mo/amer rie cl Midrach Kamondo sercano psalmoriianrio el hymno de PESSAH :  » IIODU L.\.MO.\AY Kl TOV Kl LEOLMIIIASDO’ « .

A 10O m. rie el horno, se rlesbrochia en VIA Tramontana, onrle esta, sola, entornada rie los moradores actuales de lo que foé nuestra giudcria, la Kehilla Chalom, la Synagoga délia Paco, kchilla de la Paz ,dc la Paz que reynava, entonses, en cl barrio de la Judcria rie Rhodes, asta cl preto riia rie la déportation. Sin ningun signo apparente cxtorior, la Kehilla Chalom , paresse tencr miodo de amostrar lo ke es, un logar de PAZ, un logar que es un recuerrio rie lo que foé la vida religiosa, rie la biva, de la hermosa , de la santa Comunidad Juriia clé la Isla de RHODES.

De esta .synagoga sovian, caria tadrc rie viornes, los cantcs de Kabbalath Chabbath, el recibo de el Chabbath, con la recitation de el inégalable cante de amor de el Chir Hachirim. Delantrc de su Echal Hakodech, cicntonas de jovenes foeron unirios por el sacro atadijo rie el casamiento, receviendo las bcneclictiones clé niiostros Ministres Officiantes, Keclat Moche Yeisraël, conformememte a la Lev de Moïse y Israël. En esta Tevah, me veygo aynda, joven Mohel,accompliendo riizonas y dizenas clé circoncisiones, esta grande Mirwa de el Berith Milla . La Comunidad Judia de Rhodes foé sicmpre observante de Challocli PEAUllM AS1IANA YERAE COL ZEIIUREUA ET PENE A.MONAY El.OEHAlos préceptes de la Torah y todos sous miembros se adunavan en las varias kehilloth de la ciudad para célébrai-, unidos, los MOADIM ( Succoth, Pessah y Chavuoth).Es aki, que cada ano, durante los dias sacros de ASSERET YEME TECHUYA y rie ROCH HACHANA si alsavan las rogativas demuestros HAZAN1M y los cantes de muestros MEZAMERIM. Es de esta TKVAH1 che los BAALE TEKIA lansavan al cielo los sonidos razgantcs rlel CHOEAR, que estremesian muestros corassones. Es aqui, que nuestras Madrés (Z/L) yoravan en escuchando la AKEDATH IZHAK( El Sacrificio de Izhak) cantada en Giudezmo por los Jovcnes , en una muy dulse melodia y en un texto de el Grd. Rabino REUBEN ELIAHOU ISRAËL, Z/L Es en la Synagoga que muestros hermanos se reunian en EREV YOM KIPPOUR, cobiertos de sous TALETH, escochando con grande concentracion, récitai1 el KAL NIDRE y con grande emocion, sollicitai’ de el Santo Bendicho El , la Grande Perdonancia por toda falta y mala action que foeron comettidas durante el agno, BEMEZID o BICHGAGA’. A dos passos de la KEHILLA CHALOM, se encuentra la CALLE ANCHA y la Plasa Principale de la Giuderia, yamada ahora por las Autoridades Griegas PLATEA MARTIRON EVREON,(Plasa de los Martircs Judios) que los Griegos yaman PLATEA MARTIRON ( Plasa de los Martires) sin ajustai- la palavra EVREON. Es aqui en esta plasa en esta CALLE ANCHA que los Jovcnes Judios commcmoravan la fiesta de POURIM, la ficsta que reprcsentava la Victoria de el BIEN sovre el MAL. La Giuderia estava en fiesta; las creaturas cantando y riendo gritavan sus alegria de bevir, la alegria de la vida.

Ma esto todo ya passo’? Aze mas de cinquenta agnos que esta alegria de bevir desparessio. El uragano del Nazismo, abacho’ de el Norte yego asta las playas paradisiacas de Rhodes, asta este pedaso de Gan Eden que era nuestra isla .El typhon de el Racismo y de l’Antisemitismo arrasgo vedre y seco y destruyo, de sus raizes, nuestra Comunidad. En el bruido de la ciudad, entre los cienes de passantes, entre el continue va y viene de los Turistas que viencn curiozos.a vijitar lo que quedo de nuestra Giuderia, yo me siento estranjero, yo me siento solo y assolado. A me deredor, siento planar los fantasmas del passade; el recuerdo de lo que foc Rhodes desfila delantre de mis ojos en un silencio de moerte. Un silencio que solo mosotros,
nacidos y engrandecidos en esta Judcria podemos ressentir, un silencio enbolvido de
una intensa dolor, de una grande gana de yorar sovre la suerte desgraciada de nuestras familias, de muestros vecinos, de muestros amigos y de nuestra Comunidad. ODENOU T1CHLENA ENENOU EL EZRATENOU HAVELMuestros ojos no quedaron de consumarsen esperando vanamente un ayudo. Me siento estranjero en la ciudad donde nasi. Me siento forastiero en la Giuderia onde cresi. NAHALATENOU HAYETA LEZARIM, BATENOU LENOCHRIM. Muestra herensia passo’ a gente dcsconosida nuestras casas en manos de estranjeros. Las calejitas de la Giuderia, nuestra Juderia, en el passado yena de los cantes de nuestras madrés, de gritos de alegria y de giugos de muestros cicos, de la alegria de bevir de nuestra hermosa manceves son actualmente vacias, sin vida, malgrado el yr e venir de los turistas attirados por la hermosura de la Isla y la dulsura de su clima y ignorantes de el triste passado, de los tragicos evenemientos que acontesierons y de la destruction totale de nuestra antica Comunidad . SHAVAT MESOS LIBENOU – NAFELA ATERET ROCIIENOU Toda alegria foe cxpulsada de nuestro corasson porke cayo’ la corona de nuestra cabesa . Que desgracia foe esta ? y en pago de qualos pecados ? En mis lavios, de contino, souven las palavras de el premer verso do las Lamentaciones de el Propheta YIRMIYA : ECI/A YACIIEVA BADAD-HA1R RABATI M1-1IAYETA KEALMANA.

Como esta asentada asolada la ciudad de muchidumbre de moradoros. Parese a una bivda
( viuda) . Es ansi que el profeta YIRMIYA via la ciudad de Yeruchalaim despoues de la destruction de el Premer Beth Hamikdach. Es un grito de el fondo de el corasson, del fondo de un corasson quemado por esta desgracia . Es lo ke esto ressentiendo yo mismo, en traversando las viejas y conosidas calles de lo que foé nuestro passado RHODES, nuestra antica morada. NAHALATENOU NEEFECHA LEZARIM; BATENOU LENOCHRJM. Para mosotros, antiguos habitantes de esta Giuderia, es duro de ver muestros bienes ocupados por desconosidos y nuestras casas en manos de stranjeros. La ciudad paresse vazia, como una ALMANA, como una BIVDA que yora su marido, como una madré que yora sus ijos y como criaturas que yoran a sus padres.RHODES que foé yamada con razon, la CICA YERUCHALAIM, non es que una Comunidad destruida que quicre, malgrado todo, quedar biva por acodrar su grandeza passada y testimonial’ de el triste destine que foé el suvo y aquel de 1700 de sus miembros, desparessidos por el KIDDOUCH HACHEM, la santification de el nombre de D., coulpavles de appartener al Pucblo descojido, al pueblo Judio’.

HINNE AM BA MEERETZ ZAPHON VE GOY GADOL YEOR MIYARKETE AREZ.
Un puevlo abacha de pays del Norte un grande puevlo aparesera de el limite» de la
Tierra. Y este grande pueblo que viene de lechos, va yr en todo logar para combatir al
Pueblo de Israël . El profeta Yirmiya dettaglia bien el caracter bestial de este enemigo: AIIZARI HOU VELO YERUHAMOU ARUCH KAIS1I LAMILHAMA ALAIII BATH ZION.Este pueblo es cruel y selvaje, sin piadad pronto como ombre por hacer la guerra, contra ti, Ija de Sion.. PIT’OM YAVO IIASIIODED ALENOU.En supito cayera este enemigo enriva de mosotros.Y esto foé… Las armadas Alemanas occuparon la Europa. Los SS ansaron us ombres a la buskita de los judios, de la Polonia al ZAPHON asta las Islas de el Egeo en el DAROM, c la Francia en el MAARAV asta la RUSSIA en cl MIZRACH. En todos los Payses conquistados por los Nazi, las Policias locales se ponen a la disposition de cl occupante ayuriandolos a arrestar toda persona de rasa judia, sin discrimination ninguna, nombres, mojercs, creaturas y viejos. Las Milicias Fascistas se ponieron y eyos a la disposition de el Occupante y ayudaron las bcstias nazi en la réalisation de sus bâchas ovras. La grande cassa a l’ombre , la cassa al « giudio »‘ cmpeso ». Una cassa muy facile, de bcstias armadas asta los dicntes contro gentc sin armas, sin distinction entre adolcscientes, mojeres, creaturas, viojos, infermos… Como perros raviosos, esta gente sin corasson , se etcharon en riva de la population Judia LEHALLOTENOU, para climinarnos AVOTH OU VANIM YAHDAV, CHAHEN VEREEOU YEAVEDOU. Los padres y sous creaturas , los vocinos y sus relationes moriran engiuntios…

Es cstos massacres, que cada agno mosotros commemoramos y es a esta ceremonia que combidamos cada ano, los Jovcnes de nuestra Communidad, porke cl problema del antisémitisme non fo, aynda reglado, porke el odio de ciertos individuos con meoyo derangcado esta aynda inculcado en eyos, porke la bestia del nazismo non esta aynda mocrta. Despoues de mosotros, los testimonios directes y indirectes de la Shoa, os a los jovenos de oy que va pertcneser de conservai- el recuerdo de los ke se passo. Es a los Jovcnes de oy que incombe el dovcr de transmette!- el orden de ZAHOR a sus ijos y a los ijos de sus ijos. Es una carga muy pesgada que vos transmetemos. Pero’, esto seguro, que con el ayudo de el Santo Bendicho El, con nuestras bendiciones y las bendiciones de vuestros antepassados es con onor que vash complir esta mizwa de ZAHOR y que vash mostrar al mimdo que non vos olvedatesh de lo ke soffrieron vuestras famiglias en los campos de concentramiento.

Que nunca vash permeter que una cosa abjecta como la déportation y la destruction « industrializada » de gente, de qualsiasi rasa , acontesca mas. Ansi, las aimas de muestros padres, de nuestras madrés, de muestros hermanos, de nuestras hermanas y de muestros amigos podran reposar en paz, Amen.®

Moïse E. Capelluto

Categories: Rhodes
Tags: , ,
26Jan

Comments are closed.